воскресенье, 11 октября 2015 г.

10 октября 1918 года был подписан «Декрет о введении новой орфографии», согласно которому из алфавита были исключены буквы Ѣ (ять), Ѳ (фита), І («и десятеричное»), употребление твёрдого знака сводилось к разделительной функции (на практике он заменялся апострофом), а также менялись правила правописания приставок и некоторых местоимений. Буква Ё появится в алфавите русского языка лишь 24 года спустя, буква Й получит официальный статус в 30-х, а точку в конце заголовка можно будет ставить до 1954 года.

Несмотря на то, что реформа задумывалась ещё при Николае II и в новой орфографии тогда было даже напечатано несколько книг, в массовом сознании она закрепилась под ярлыком «большевистской» и обрела глубокое символическое значение культурного разрыва с классической эпохой. Русская эмиграция продолжала издавать книги и периодическую печать в старой орфографии вплоть до появления эмигрантов второй волны, которые уже просто не знали старых орфографических правил.
Орфография
Реформе орфографии 1918 года  посвящен роман Д. Быкова "Орфография", ставший одним из заметных событий русской литературы последних лет.

     Герой романа Ять, получивший свое прозвище в есть одной из упраздненных букв, пытается найти свое место в стремительно меняющемся мире. Роман  весь  пронизан  литературной  игрой  и одновременно  очень серьезен;  в  нем кипят  страсти и ставятся "проклятые вопросы"; действие  происходит то  в  Петрограде,  то  в Крыму  сразу после
революции   или...  сейчас? 

Номинант  шорт-листа  Российской   национальной   литературной   премии "Национальный Бестселлер" 2003 года.

Комментариев нет:

Отправить комментарий

Дистанційне навчання